نسیم گیلان

آخرين مطالب

ترجمه روسی به فارسی «دکتر ژیواگو» منتشر شد مقالات

ترجمه روسی به فارسی «دکتر ژیواگو» منتشر شد
  بزرگنمايي:

نسیم گیلان - مهر /رمان «دکتر ژیواگو» نوشته باریس پاسترناک با ترجمه پروانه فخام‌زاده توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شد.
رمان «دکتر ژیواگو» نوشته باریس پاسترناک به‌تازگی با ترجمه پروانه فخام‌زاده توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شده است.
این‌کتاب یکی از عناوین مجموعه «کتابخانه ادبیات داستانی معاصر» است که این‌ناشر چاپ می‌کند و ترجمه‌اش براساس نسخه روسی سال 1958 انجام شده است. ترجمه‌های دیگر از دکتر ژیواگو تا پیش از این، از نسخه‌های غیرروسی انجام شده بودند.
«دکتر ژیواگو» یکی از آثار مهم و تاثیرگذار دوران خفقان کمونیستی در شوروی است که در نهایت با دخالت‌های سازمان‌های آمریکایی و چهره‌هایی از کشورهای غربی، به خارج از روسیه منتقل و منتشر شد. پاسترناک که تا پیش از این‌کتاب به‌عنوان شاعر شناخته می‌شد، نوشتن رمان را سال 1946 شروع کرد و 1956 به پایان رساند که طبق سیاست‌های شوروی، مشخص بود اجازه انتشار در روسیه را ندارد. کتاب سال 1957 توسط یک‌ناشر ایتالیایی منتشر شد و سپس ترجمه‌های دیگرش در کشورهای مختلف به چاپ رسیدند. در نتیجه پاسترناک نامزد دریافت جایزه نوبل ادبیات و سپس به‌عنوان برنده شد اما به‌دلیل فشارهای حزب کمونیست، از دریافت جایزه انصراف داد. در نهایت سال 1988 بود که نسخه روسی «دکتر ژیواگو» در روسیه عرضه شد.
مشروح ماجرای نوشتن و چگونگی عرضه «دکتر ژیواگو» در کتاب « ادبیات علیه استبداد (پاسترناک و ژیواگو) » با تالیف و گردآوری پیتر فین و پترا کووی روایت شده که سال 1396 با ترجمه بیژن اشتری در ایران عرضه شد. البته نام اصلی این‌کتاب، «امور ژیواگو: کرملین، سیا و نبرد بر سر کتاب ممنوع» است. به‌هرحال «دکتر ژیواگو» آینه‌دار زندگی خود پاسترناک است؛ مردی شاعر که البته در داستان، دکتر هم هست و نسبت به دو زن، عشق و علاقه دارد. بستر زمانی قصه هم انقلاب اکتبر 1917 در روسیه و جنگ داخلی سرخ و سفید این‌کشور است.
باریس لئونیدوویچ پاسترناک متولد 10 فوریه 1890 در مسکو بود و یک‌سال و نیم پس از پایان‌دادن به جنجال گرفتن یا نگرفتن جایزه نوبل، در 30 مه 1960 درگذشت.
در نسخه روسی به فارسی این‌رمان، از نقاشی‌های لئونید آسیپوویچ پاسترناک استفاده شده است. محمدرضا جعفری ویراستار این‌ترجمه می‌گوید ترجمه فارسی سروده‌های یوری ژیواگو که در متن کتاب قرار دارند، با 3 ترجمه انگلیسی این‌اثر مقابله شده است؛ اول ترجمه کریستوفر بارنز (استاد زبان‌ها و ادبیات اسلاو در دانشگاه تورنتو)، ریچارد پی‌ویر و لاریسا ولوخونسکی، دوم ترجمه نیکلاس پاسترناک اسلیتر (خواهرزاده پاسترناک) و لودیا پاسترناک (خواهر پاسترناک) و سوم، ترجمه فارسی منتشرشده صوفیا محمودی. جعفری می‌گوید «بیان بلاغی سروده‌ها از این‌قلم است، با پذیرش مسئولیت آن. پیداست که تمرکز این‌قلم نه بر رعایت وزن و قوافی، که بر بلاغت و ایجاد وزن درونی و استحکام بلاغی شعرها بوده است.»
رمان «دکتر ژیواگو» در 2 بخش اصلی یعنی «کتاب اول» و «کتاب دوم» تدوین شده که کتاب اول دربرگیرنده فصول اول تا هفتم است و کتاب دوم نیز فصول هشتم تا پانزدهم را شامل می‌شود.
در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:
واسیا داستان دیگری داشت. پدرش در جنگ کشته شده بود و مادرش او را برای شاگردی از روستا به پترزبورگ نزد عمویش فرستاده بود.
آن‌زمستان، عمو را که در بازار آپراکسین دِوُر مغازه ابزارفروشی داشت، برای ادای توضیحات به شورا احضار می‌کنند. در محل شورا از درِ اشتباهی وارد می‌شود و به‌جای اتاق انتظار احضارشده‌ها سر از اتاق مجاور درمی‌آورد که اتاق انتظار کمیته کار اجباری و اتفاقا خیلی هم شلوغ بوده. در این‌اتاق وقتی تعدادشان به حد نصاب می‌رسد، افراد ارتش سرخ وارد می‌شوند، آنها را دوره می‌کنند و شبانه به پادگان سمیونوفسکی می‌برند و صبح برای سوارشدن به قطار والوگدا، تحت الحفظ به ایستگاه انتقال می‌دهند.
خبر بازداشت عده زیادی همشهری در شهر پخش می‌شود. روز بعد سیل قوم و خویش و آشنا برای خداحافظی با عزیزانشان به ایستگاه سرازیر می‌شود. واسیا و زن‌عمویش هم برای وداع با عمو می‌روند.
در ایستگاه، عمو به نگهبان التماس می‌کند به او یک‌دقیقه اجازه بدهد تا به آن‌طرفِ حصار برود و همسرش را ببیند. این‌نگهبان وارونیوک بوده که گروهی را به واگن شماره چهارده می‌برده. وارونیوک که تضمینی برای برگشتنِ عمو به قطار نداشته اجازه رفتن نمی‌دهد.
عمو و زن‌عمو پیشنهاد می‌کنند که نگهبان برادرزاده را به‌عنوان ضمانت نگه دارد. وراونیوک هم قبول می‌کند و واسیا داخل حصار می‌شود و عمو از حصار بیرون می‌رود. عمو و زن‌عمو هم دیگر برنمی‌گردند.
این‌کتاب با 722 صفحه، شمارگان هزار و 100 نسخه و قیمت 750 هزار تومان منتشر شده است.

لینک کوتاه:
https://www.nasimegilan.ir/Fa/News/748645/

نظرات شما

ارسال دیدگاه

Protected by FormShield
مخاطبان عزیز به اطلاع می رساند: از این پس با های لایت کردن هر واژه ای در متن خبر می توانید از امکان جستجوی آن عبارت یا واژه در ویکی پدیا و نیز آرشیو این پایگاه بهره مند شوید. این امکان برای اولین بار در پایگاه های خبری - تحلیلی گروه رسانه ای آریا برای مخاطبان عزیز ارائه می شود. امیدواریم این تحول نو در جهت دانش افزایی خوانندگان مفید باشد.

ساير مطالب

برنامه‌های مربوط به محدود کردن گرمایش زمین ضعیف است

این فناوری زمین را از گزند سیارک ها حفظ می کند

نشانه های آمادگی ازدواج برای زنان و مردان

استقبال نماینده ولی فقیه در استان ایلام از مادران و همسران شهدای استان گلستان در اردوی«یاد عزیزان»

تکریم سرپرست بنیاد آذربایجان شرقی از مقام اساتید دانشگاه تبریز

افزایش رضایتمندی در جامعه شاهد و ایثارگر هدف سازمان اقتصادی کوثر بوده است

محمدعلی علومی درگذشت

جای خانواده‌های این جانبازان در بهشت است

تصویر روز ناسا؛ وقتی سیاهچاله، ستاره از همه‌جا بی‌خبر را از هم می‌درد

توقیف 10 تن شن و ماسه غیرمجاز در رحیم‌آباد رودسر

جزییات جدید از واژگونی مینی بوس در روستای امیرهنده

مصدومیت 10 نفر در واژگونی یک دستگاه مینی‌بوس در آستانه اشرفیه

"اسوه"های زندگی را با این کتاب بشناسیم

کشف اتفاقی شهاب‌سنگ در استان لرستان

چرا برخی افراد سریع‌تر از دیگران می‌دوند؟

بهره برداری بیش از 300 طرح محرومیت زدایی آبفای گیلان

پخش شب آوا از شبکه باران

تعلیق و لغو مجوز فعالیت 2 دفتر خدمات مسافرتی در گیلان

مهر پاکان در میان جـان نشان

روش جدیدی برای بازیافت پلاستیک و در عین حال جذب کربن ابداع شد

دور سوم مسابقات فضایی در قرن بیست و یکم آغاز می‌شود

نیروی زمینی ارتش 46 هزار شهید تقدیم نظام کرده است

رفع تصرف 2 هکتار از اراضی ملی سیاهمزگی شفت

کتاب «ادب زندگی» منتشر شد

شهدای خانطومان در دل‌ها خانه کردند و فراموش‌شدنی نیستند

مجازات دختر شیشه ای که باعث مرگ مادر معتادش شد

ماجرای تجاوز مسافرکش متقلب به یک دختر جوان

سناریوی خودکشی، قتل از آب درآمد

وعده رئیس شواری شهر تهران درباره پارک لاله

وزیر امنیت داخلی اسرائیل، نتانیاهو را تهدید کرد

خبر تازه از سرنوشت کشتی توقیف شده توسط سپاه

درخت 500 ساله در گیلان قربانی بی‌توجهی (فیلم)

تقویم روز و اوقات شرعی گیلان ، 17 اردیبهشت 1403

مهمان داریم/ تشییع یک شهید تازه تفحص شده گیلانی در روز‌های آینده

لحظه اعلام شناسایی شهید «کاروان» به خانواده اش

کاهش رشد منفی موالید سالیانه در گیلان

جزئیات بیشتر از آتش‌سوزی امامزاده ابراهیم شفت

جزئیات بیشتر از آتش‌سوزی روستای گیلان

ما را ز تو غیر از تو تمنّایی نیست

تصاویری فوق‌العاده زیبا از سحابی reflection با فاصله‌ی هزار سالِ نوری

دوربرگردان دردسرساز در شهر رشت

یادی از شهید امیررضا علیزاده ، شهید مدافع حرم

پایان 38 سال چشم‌انتظاری خانواده شهید چابکسری

مرغ خوشخوان را بشارت باد کاندر راه عشق

رازگشایی از نمادهای 2700 ساله ایران باستان

ماهیگیری در رودسر بلای جان جوان 22 ساله شد

چاپ کتاب تصویری «همه‌ش مال جوجه باشه!» برای کودکان

این جانور یک کیلوگرمی، جد گاو و گوزن است

قصور مسئولان در حادثه امام‌زاده ابراهیم شفت محرز است

پرداخت تسهیلات و تجهیزات حمایتی به خانوارهای آسیب‌دیده شفتی